LA TORRE DE BABEL

Antigua casa de piedra y madera restaurada con gran
esmero, siguiendo las características de la zona, con una cuidada y acogedora decoración interior. Consta de dos plantas, tres habitaciones con baño, cocina -salón con terraza y barbacoa.
Dispone de calefacción central, tv, teléfono y una
bodega para degustar los vinos del Bierzo.

Es un lugar ideal para descansar y disfrutar de sus instalaciones y servicios. Indicada como punto de
partida para hacer senderismo, cicloturismo, rutas a caballo o pescar en su río truchero. Ofrece unas instalaciones cómodas en un entorno como es Molinaseca, parada obligatoria en el Camino de Santiago y lugar lleno de leyenda e historia.

"Molinaseca, un salto en el camino hacia el Medievo"

LA TORRE DE BABEL

Antigua stone house and wood restored with great care, following the characteristics of the area, with one taken care and welcoming inside decoration. It consists of two plants, three rooms with bathroom, cooks - living room with terrace and barbecue. It has central heating, tv, telephone and a cellar to sampling wines of the Bierzo.

It's an ideal place to rest and enjoy their facilities and services. Suitable as starting point to make tracks, cycling-tourism, routes to horse or to fish in their river troute. Offers some comfortable facilities in an environment like it is Molinaseca, obligatory stop on the way to Santiago and a village with legend and history.

"Molinaseca, a jump in the road toward the Medievo"